traduire/translate

jeudi 24 mars 2016

Qui ne dit mot...






«  Un portrait, une statue qui ne dit mot parlent souvent davantage à qui les contemple qu' une créature en chair et en os, comme il en est de la musique à qui sait l' écouter. De quoi mettre en doute l' omnipotence communément accordée au verbe, ce verbe qui, sous une forme abâtardie, mais jouant de son vieux prestige et disposant d' instruments tout neuf de diffusion, déverse à satiété sur le monde déjà saturé un flot d' éloquence creuse plus propre à l' obscurcir qu' à l' éclairer. « 

Louis-René des Forêt

Ostinato fragments postumes 2002

Œuvres complètes Quarto Gallimard 2015.



Photos Versus,  mars 2016.

samedi 5 mars 2016

Lutter pour les petits riens?







" Nous luttons pour les petits riens. Cavafy, dans la poésie " Lorsque s' éveillent " dit : Efforcez-vous de conserver vos visions érotiques, en les captant dès qu' elles s' éveillent, avec le regret mélancolique qu' elles soient si rares à s' arrêter. La poésie comme petit musée privé de menus collages. Nous tentons peut-être de nous défendre ainsi contre l' énorme, contre la puissance visible de l' homme, qui nous broie."

Guido Ceronetti
Le silence du corps Albin Michel éditeur 1984.




Photos, Versus 2016.